Jul 2, 2011 - для 5-6-7 классов русской школы. Фрунзе, Киргизгосиздат, 1950 - 368. Ученик киргизского языка, изданный для средней школы с русским языком преподавания. В учебнике отразились многие характерные особенности времени издания: политическая идеология, акцент. Учебник туркменского языка для взрослых - Учебник предназначен для студентов, изучающих. Учебник предназначен для тех, кто желает учить киргизский язык. Учебник польского языка. Настоящее издание 'Русско-кыргызского словаря' под редакцией. Киргизского языка.

Ареал киргизского языка Кирги́зский язы́к (самоназвания: кыргы́з тили́, кыргызча, قىرعىز تئلى) — язык и государственный язык, относится к ( группа языков). Согласно переписи населения Киргизии 2009 года в Киргизии родным языком киргизский являлся для 3 830 556 человек, а в качестве второго языка, которым свободно владеют, указали ещё 271 187 человек (в том числе 212 063 этнических узбеков).

Таким образом, общее число говорящих по-киргизски в Киргизии превышает 4 млн человек. Также носителями киргизского языка являются этнические киргизы, проживающие в, и некоторых других странах.

До в и по настоящее время в Китае —. С 1928 по использовался. Современная письменность — на основе. С 23 сентября 1989 года киргизский язык приобрел статус государственного языка. Раннесредневековые были одними из тех восточных тюрков, которые изобрели и пользовались.

Кыргызский (енисейский) вариант графики, согласно мнению И. В. Кормушина и других ученых, примыкают к таласским и кочкорским вариантам руноподобной графики. Согласно знаменитой книге XI века «»: «У Киргиз, Уйгур, Кипчаков, Ягма, Чигил, Огуз, Тухси, Уграк и Жаруков, у них чистый тюркский единый язык, близки к нему наречия Кимак и Башкир.

Самыми лёгкими является наречие Огуз, самым правильным наречия Ягма, Тухси и жителей долины рек,. Самым красноречивым является наречие правителей земли Хаканийя и тех кто с ними связан». Есть несколько сохранившихся каменных и других надписей, оставленных непосредственно раннесредневековыми енисейскими кыргызами.

Одной из них является так называемая (найденная в Северной Монголии), оставленная кыргызским вельможей в эпоху (середина IX-го века). От позднесредневекового периода остались многочисленные фольклорные тексты, обработка которых далека от завершения. Считается, что в -, когда многие племена киргизов стали частью, а другие боролись за сохранение своей независимости, сформировалось окончательное осознание тенгир-тооскими (тянь-шаньскими) киргизами себя как мусульманского народа.

В этот период завершилось создание эпоса «», представляющего собой организующую идею киргизов как нации. Тарбагатайские же группы кыргызов оказались в орбите буддийской (ламаистской) религии. В то же время были и другие группы енисейских кыргызов (в Маньчжурии, Монголии и Сибири), которые постепенно интегрировались в другие тюркские и монголоязычные этносы. Эти факты также показывают, что енисейские кыргызы как этнос сформировались задолго до XV века и на обширной территории Центральной и Внутренней Азии и Южной Сибири, а не на территории современной Киргизии. В XVIII- киргизы жили как в пределах, так и в Восточном Туркестане и Афганском Памире, пользуясь на письме поздним с местными особенностями. Были написаны много рукописных книг на киргизском языке в арабской графике, и лишь некоторые из них были опубликованы в конце XIX — начале XX. Диагностику по нижегородцева готовность к школе читать. (эпизоды «Манаса» сказителя Тыныбека Джапый уулу, книги Молдо Кылыча Шамыркан уулу, Осмоналы Сыдык уулу, Эшеналы Арабай уулу и других), то есть до русских революций 1917 года (хотя в советское время официально было принято положение о том, что будто бы письменная культура киргизов берёт начало лишь с «ленинской культурной революции» 1920-х годов).

Во второй половине XIX века, а именно в 1855—1876 гг., среднеазиатские киргизы (за исключением афганских и восточно-туркестанских киргизов) оказались в составе, и язык подвергся влиянию. По мнению некоторых филологов , на сегодняшний день киргизский язык проходит стадию активного формирования языковой нормы и очистки от избыточного влияния русских орфографических норм. Другие авторы пишут, что языковые нормы у киргизов адаптировались к разным письменным и алфавитным традициям в течение многих веков.

В то же время следует отметить, что в киргизском обществе иногда ведутся дискуссии о возврате к латинице, как графике, отражающей все особенности современного киргизского языка. Лексика Киргизский язык имеет хорошо развитую скотоводческую, а также конноспортивную лексику. Исследование 1984 года, посвящённое конноспортивной лексике в киргизском языке, выявило более десяти определений для наименования возрастных групп одних только лошадей. — бифуркативно-коллатеральная, то есть различная для родственников со стороны отца и матери: чоң ата — «дед со стороны отца», таята (тай ата) — «дед со стороны матери». Для женщин существует табу на произнесение имен родственников мужа. Грамматика Существительное Существительное не имеет категории рода.

Цивільно-правових

Учебник Кыргызского Языка 3 Класс

Класс

Множественное число образуется при помощи аффикса - лар, имеющего 12 фонетических вариантов ( -лар, -лер, -лор, -лөр, -дар, -дер, -дор, -дөр, -тар, -тер, -тор, -төр). Выбор аффикса определяется законом гармонии гласных, а также зависит от конечного звука основы: дос — достор «друг — друзья»; китеп — китептер «книга — книги»; гүл — гүлдөр «цветок — цветы»; шаар — шаарлар «город — города». Если существительное сопровождается количественным числительным, то оно употребляется в единственном числе: эки күн «два дня», беш үй «пять домов».

Учебник Кыргызского Языка

В киргизском языке существует 6 падежей. Именительный ( атооч жөндөмө) — основной падеж, называемый также падежом подлежащего, не имеет специального показателя. Отвечает на вопросы Ким? «Кто?»; Эмне? «Что?» Бул эмне? «Что это?»: Бул китеп «Это книга»; Досум эртең келет «Мой друг придёт завтра». Запчасти на ваз 2109.

Родительный или притяжательный ( илик жөндөмө) с показателем ( -нын, -нин, -нун, -нүн, -дын, -дин, -дун, -дүн, -тын, -тин, -тун, -түн) указывает на принадлежность одного предмета другому предмету или лицу и отвечает на вопрос Кимдин? «Чей?»: үй дүн эшиги «дверь дома», Алтынбек тин досу «друг Алтынбека». Дательно-направительный падеж ( барыш жөндөмө) с показателем ( -га, -ге, -го, -гө, -ка, -ке, -ко, -кө, -а,-е, -о, -ө, -на, -не) указывает на направление действия к лицу или предмету и отвечает на вопросы Кимге? «Кому?»; Кайда? «Куда?»: Шаарг а барабыз «Мы поедем в город»; Ал иниси не жазып жатат «Он пишет своему братишке». Винительный падеж ( табыш жөндөмө) с показателем ( -ны, -ни, -ну, -нү, -ды, -ди, -ду, -дү, -ты, -ти, -ту, -тү) является падежом прямого дополнения и отвечает на вопросы Кимди? «Кого?»; Эмнени?

«Чего?» Бул китеп ти сатып алдым «Я эту книгу купил»; Жигит терезе ни ачты «Парень открыл окно». Местный или локативный падеж ( жатыш жөндөмө) отвечает на вопросы Кайда? «Где?», Кимде? » и имеет показатели - да, -де, -до, -дө, -та, -те, -то, -тө: Кыргызстан да «в Киргизстане»; мектебибиз де «в нашей школе»; жигит те «у парня».

Исходный падеж ( чыгыш жөндөмө) указывает на исходный пункт движения, отвечает на вопросы Кайдан? «Откуда?»; Кимден? Буквы Өө, Ңң, Үү на клавиатуре Основные шрифты имеют полный набор букв расширенной кириллицы. Например, в ОС Windows достаточно в настройках системы вместо русского языка указать киргизский и с помощью правой клавиши Alt клавиши О, Н, У печатают соответственно буквы Өө, Ңң, Үү. В других операционных системах проблема решается различными способами. Например в ОС с ядром Linux для написания Өө, Ңң, Үү используются клавиши -,+,.

Также. — о создании. Литература. Наталья Тимирбаева. (Вторник, 9 октября, 2012). Проверено 1 ноября 2012.

Учебник Кыргызского Языка

3 ноября 2012 года. Словари и разговорники. В вышел первый «Русско-киргизский разговорник».