Автор: Жанр: Серия: Язык: русский Год: 2015 Добавил: Дата загрузки: 11 Мар 15 Монпелье — солнечный древний город, душа юга Франции. Узкие средневековые улочки полны незримых призрачных теней минувших веков, здесь. Автор: Жанр: Серия: Язык: русский Год: 2014 Добавил: Дата загрузки: 15 Окт 14 На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов —.

  1. Наталия Левитина Книги Скачать Бесплатно
  2. Наталья Левитина Новые Книги
  3. Наталия Левитина Скачать Все Книги
  4. Наталия Левитина Книги По Порядку

Автор: Жанр: Серия: Язык: русский Год: 2014 Добавил: Дата загрузки: 29 Июл 14 Холодным зимним вечером влиятельный бизнесмен и его подруга зашли в лифт. На лестничной площадке их ждал человек в черной маске. Автор: Жанр: Серия: #1 Язык: русский Год: 2011 Добавил: Дата загрузки: 7 Мар 13 Еще недавно Дарья Кольцова искренне считала себя Главной Неудачницей планеты Земля. Бледная моль, затюканная родителями и мужем, да еще. Автор: Жанр: Язык: русский Год: 2010 Добавил: Дата загрузки: 7 Мар 13 Отправляясь покорять столицу, не забудьте захватить амбиции и усердие.

  1. Книги автора Левитина Наталия Станиславовна. Скачать книги бесплатно в формате fb2 txt html.
  2. В электронной библиотеке ЛитРес можно читать онлайн книги Наталии Левитиной бесплатно.
  3. Левитина Наталия Станиславовна, книги, представленные в нашей электронной библиотеке.

Страница автора: Левитина Наталия Станиславовна, биография, книги, читать онлайн, скачать.

Поверх этого плотным слоем уложите мечты о светлом будущем. Автор: Жанр: Серия: #2 Язык: русский Год: 2012 Добавил: Дата загрузки: 30 Окт 12 Вправду говорят, жизнь – зебра, то белая полоса идет, то черная. Только Даша поверила в себя, распрямила спину, из серой мышки. Автор: Жанр: Серия: Язык: русский Год: 2012 Добавил: Дата загрузки: 24 Сен 12 Лена хороша собой и чертовски умна. Мужчины-подчинённые за спиной величают её мегерой?

Бизнес-леди обязана быть жёсткой. Автор: Жанр: Серия: #8 Язык: русский Год: 2011 Добавил: Дата загрузки: 14 Июл 12 Журналистка Юлия Бронникова получила дивный подарок – бесплатный купон в косметический салон «Будуар» на процедуру, о которой даже. Автор: Жанр: Серия: Язык: русский Год: 2011 Добавил: Дата загрузки: 3 Июл 12 Еще недавно Дарья Кольцова искренне считала себя Главной Неудачницей планеты Земля. Бледная моль, затюканная родителями и мужем, да еще. Автор: Жанр: Серия: Язык: русский Год: 2011 Добавил: Дата загрузки: 3 Июл 12 Странное дельце подкинули сыщику Андрею Пряжникову. Убит известный банкир, а главная подозреваемая – скромная «серая мышка» Алена.

Блондинка в Париже Наталия Левитина © Наталия Левитина, 2017 ISBN 978-5-4483-7906-2 Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero В парижском кафе Елене в руки случайно попадает книга. Это психологический триллер, написанный американским автором. Повествование ведётся от первого лица – героиня сразу же признаётся в том, что совершила убийство. И с первых страниц Лена не может избавиться от ощущения, что речь в произведении идёт о знакомых ей людях. Но ведь это невозможно!

Каким образом тайные переживания и чувства Лениных друзей стали основой для сюжета американской книги? И действительно ли было совершено убийство? Это третья книга о Елене Николаевой, амбициозной и своенравной бизнес-леди, каждое путешествие которой превращается в детективную историю. Серия «Детективные путешествия Елены Николаевой»: 1. Блондинка в Праге 2. Блондинка в Монпелье 3.

Блондинка в Париже 4. Блондинка в Токио Дизайн обложки – Эдуард Голубь. Добыча сорвалась с крючка Преодолев серпантин живописных улочек Монмартра, миновав позолоченный солнцем виноградник и несколько каменных часовен, изучив витрины сотни маленьких магазинчиков, кабаре и булочных, я добралась до знаменитой площади художников, заполненной толпой туристов. В просвете между старинных зданий на голубом фоне парил белым облаком купол Сакре-Кёр. Базилика сияла на вершине холма, как бесценное сокровище, манила к себе. Но там я уже была, и не раз. Сейчас меня больше интересовала возможность где-нибудь отдохнуть, прежде чем отвалятся мои измученные конечности.

А также я бы не отказалась от чашки кофе и бокала вина. Найдя местечко в уличном кафе под красным навесом, я устроилась за столом и сделала заказ. Столик был на четверых, рядом, едва не касаясь меня локтем, сидел бородатый парень с татуированными руками и шеей, напротив – ещё один такой же, с бритыми висками и хвостом на макушке. Они тараторили на французском, перебивая друг друга, и умолкли лишь на секунду, чтобы приветливо мне улыбнуться. Плетёный стул заскрипел и упёрся спинкой в соседний, когда я попыталась сесть поудобнее и закинуть ногу на ногу, – тут было очень тесно.

Официант расстелил передо мной белоснежную салфетку, и это было не лишним, так как красная скатерть утратила девственность ещё в прошлом веке. Площадь, обрамлённая по периметру маленькими кафе и галереями, являлась вотчиной художников. Под кронами деревьев и под огромными зонтами, на треногах, планшетах, подставках были выставлены картины. Туманные акварели и броские офорты, карикатуры и пейзажи, подражание и находки, китч и гениальность соседствовали друг с другом. Сделав первый глоток вина, я замерла, прислушиваясь, как внутри разливается тепло. И вот, посреди шумного Монмартра, в плотном вареве людских тел, в полифоническом разноязычном гомоне меня настигло умиротворение. Это был краткий, но волшебный миг, когда чувствуешь себя песчинкой, подхваченной бескрайним океаном времени, и спокойно отдаёшься во власть течению – без мыслей, суеты и надежд Чудесное мгновение!

Наталия Левитина Книги Скачать Бесплатно

А потом вновь нахлынули мысли – и их было больше, чем туристов на Монмартре в этот тёплый и ясный день уходящего лета Татуированные парни покинули пост, а на освободившееся место тут же ринулись новые клиенты. Один из них – высокий мужчина лет сорока – жестом поинтересовался, можно ли сесть напротив меня. Я не возражала, так как выглядел незнакомец весьма привлекательно.

И даже слишком! Надо же, какой красавчик! Официант вклинился между нами, завис над столом, как бомбардировщик, скидывая сверху салфетки, приборы, бокалы. Мужчина расположился напротив и достал откуда-то книгу в мягкой обложке. Он что-то спросил у меня по-французски. – Ни слова не поняла, – улыбнулась я. – Говорите по-китайски. В крайнем случае, по-английски.

– Вы знаете китайский? – изумился мужчина. – Вы говорите по-русски! – удивилась я в ответ. – О, совсем немного! Даже хуже, чем по-английски или по-итальянски. А про китайский и думать страшно.

Неужели вы им владеете? Работаю с Китаем. Но постойте, вы отлично знаете русский! – Вовсе нет, вы мне льстите э-э, – он замялся, ожидая, что я подскажу своё имя. – Очень приятно! Чудесное имя.

– Мне тоже очень приятно, – искренне ответила я. Наше общение только началось, а я уже что-то читала в глазах этого элегантного француза.

Он смотрел на меня так, словно раскрывал объятия, словно знал обо мне что-то хорошее и приятное – Это не ваше? – Борис вновь показал мне книгу. – Она лежала здесь, на стуле. – Значит, кто-то оставил. Несколько мгновений мы внимательно изучали обложку, потом Борис открыл книгу. Я смотрела на его руки. У моего нового знакомого были красивые длинные пальцы – это сразу же навеяло воспоминание о руках другого мужчины, оставленного далеко в России. У того, другого, по фамилии Константинов, руки вовсе нельзя было назвать красивыми. Скорее, это были кувалды Книга в дешёвой обложке дарила бездну возможностей для продолжения разговора.

Имя автора ни о чём не говорило. Какая-то Сьюзен Кросс. Название – если перевести с английского – «Наука ненависти». Да уж, весело. Кто же так обидел бедную Сьюзен, что она накатала о своём горе целый роман? – Наверное, не очень-то интересная книжонка, раз её тут бросили, – предположила я.

– Где же мой заказ? Гарсон не торопится А я думаю – наоборот, интересная.

Затем и оставили, чтобы кто-то взял и прочитал. Иначе – отправили бы прямиком в мусорный бак.

Я вновь окинула собеседника быстрым взглядом. Одет он был прекрасно – дорогая чёрная рубашка и отличный тёмно-серый костюм. У Бориса была короткая и густая шевелюра, а изогнутые брови съезжались к переносице, разделённые глубокой вертикальной морщинкой.

Карие глаза золотились улыбкой и иронией. Твёрдые очертания нижней челюсти навевали мысль о том, что этот мужчина своего не упустит.

Подбородок с ямочкой претендовал на звание «волевого» Я опять констатировала, что мой новый знакомый совершенно неотразим. Сердце почему-то билось неровно, и это очень меня удивляло, ведь мой возраст, матримониальный статус и жизненная позиция в отношении противоположного пола исключали возможность тахикардии в любом случае – даже если бы в кафе со мной заговорил Брэд Питт или Джордж Клуни.

Но Борису каким-то загадочным образом удалось меня взволновать. Против моей воли А француз тем временем изучал меня так же придирчиво. Я усмехнулась и надменно повела плечами: пожалуйста, смотрите, наслаждайтесь.

Наталья Левитина Новые Книги

Бесплатно

Не сомневаюсь, что великолепна. Да, моё самомнение можно использовать в качестве горноспасательного оборудования – настолько оно прочное и неубиваемое. Официант, наконец, доставил заказанный Борисом кофе.

Я бесцеремонно ухватила парня за локоть и указала на пустую чашку, требуя повторить. Мой эспрессо появился на столе буквально через минуту. – Хорошо, наверное, быть обворожительной блондинкой, – улыбнулся Борис. – Вон, как он прыгает вокруг вас. А туристы всё жалуются, что французы их не любят.

Негостеприимны, высокомерны и пренебрежительны. – Не позавидую тому человеку, который вздумает обращаться со мной высокомерно и пренебрежительно, – пожала я плечами. – Могу перегрызть сонную артерию. – Звучит устрашающе. А выглядите настоящим ангелом.

Это всё маскировка. Я поправила золотистую чёлку, недавно обретённую и уже собравшую немыслимое количество комплиментов. – А чем вы занимаетесь, Борис? Так, словно ему не хотелось отвечать на этот простой вопрос. А что ему скрывать? Или – кошмар! – безработный? Да уж, безработный В таком-то костюме!

Я затаила дыхание в ожидании ответа и одновременно усилием воли заставила себя перевести взгляд с его лица на обложку книги. Нельзя же так откровенно пялиться на мужика. – Я разрабатываю сайты.

Наталия Левитина Скачать Все Книги

У меня собственная студия. – А-а, понятно! Сайты – их разве надо разрабатывать? Я за пять минут нарисую сайт для любой фирмы или интернет-магазина. Но, если судить по его костюму, часам, портфелю – это занятие хорошо кормит. Мужчина явно не бедствует.

Наталия Левитина Книги По Порядку

– Живёте в Париже? – Да А вы сюда в отпуск или по делам? Мы участвовали в международной выставке «Здравоохранение и современные технологии». А я уж решил, что вы простая туристка. Это определение абсолютно мне не подходит!